۱۳۹۱ مهر ۱۰, دوشنبه

وقتی یک آخوند با تشدید روی "ک" بگوید "کنونی"


حتما دقت کرده اید که عموم ما در زبان فارسی "ک" را در کلمات "کار" و "کتاب" یک جور تلفظ نمی کنیم بجز معدود افرادی که همه "ک" ها مثل همان "کار" تلفظ می کنند و یا در لهجه های خاصی مثل لهجه قزوینی که همه "ک" ها مثل "کتاب" تلفظ می شوند.
حالا اگر یک آخوند که "ک"هایش را "کتاب"ی تلفظ می کند به لغت "کنونی" برخورد کند چه اتفاقی می افتد؟

لغت معادل باسن که "ک و ن" می شود از آن لغات عجیب است چرا که تلفظ "ک" آن نه به لهجه که جنسیت افراد بستگی دارد. پسرها آن را با "ک" از نوع "کتابی" تلفظ می کنند در حالیکه دخترها از "ک" نوع "کار" استفاده می کنند.
ما حقیقتا نیت بدی نداریم اما این حاج آقا لغت "کنونی" را بسیار مشکوک تلفظ می کند! چیزی شبیه "کونونی".

۱ نظر:

  1. آخه اینها از این کلمه خیلی خوششون میاد !!

    پاسخحذف